2d:Work

DMM 发布声明已确认其他游戏公司宣传中使用「舰娘」,「舰娘」为 DMM 集团注册商标(碧蓝航线方面正式道歉)

DMM 发布声明已确认其他游戏公司宣传中使用「舰娘」,「舰娘」为 DMM 集团注册商标(碧蓝航线方面正式道歉)

6 月 3 日更新:《碧蓝航线》发布公告对于宣传中使用「舰娘」和「战舰少女」两词道歉,今后会加强对宣传素材的审核,加强员工对相关法律的了解,涉及的宣传素材已经进行了替换修正,《碧蓝航线》官方向粉丝征集角色称呼名词。

在上周末 Abema TV 播出了《碧蓝航线》的特番节目,声优石川由依探访了「碧蓝航线」游戏的开发公司,这个节目面向日本播出后形成了两个话题,一个是开发公司的社长是美女,超出了日本玩家的想象,另一方面是特番节目中出现了「舰娘」一次被指出有侵权嫌疑,因为「舰娘」这个词在日本是 DMM 集团的注册商标。而今天 DMM 发布公告说明,已经了解此事,再次重申舰娘是 DMM 集团注册商标。

DMM 发布声明已确认其他游戏公司宣传中使用「舰娘」,「舰娘」为 DMM 集团注册商标(碧蓝航线方面正式道歉)

DMM 的公告措辞有点外交辞令的感觉,并没有声讨或者批评《碧蓝航线》方面,只是说 DMM 已经确认其他公司的游戏在宣传、告知当中,将该游戏中登场的角色称之为「舰娘」,该游戏与 DMM 自己运营配信的《舰队收藏》没有任何关系。另外「舰娘」是称呼舰 C 游戏角色所创造出的词语,DMM 方面认为「舰娘」这个词对于舰 C 来说是非常重要的要素,而且 DMM 集团已经早已将「舰娘」在日本国内注册为了商标。虽然一个批评的词没用,但是这几句话连在一起也算是警告,未来相关的战舰拟人类游戏在面向日本国内的宣传当中不要使用「舰娘」这个词,毕竟这已经是 DMM 自己的注册商标,DMM 完全可以去搞个商标侵权之类的司法诉讼,但不知道写成平假名或者片假名的话是不是就能规避来自 DMM 方面的法律风险。

舰 C 的官方商品中使用「舰娘」一词还是很常见的

DMM 发布声明已确认其他游戏公司宣传中使用「舰娘」,「舰娘」为 DMM 集团注册商标(碧蓝航线方面正式道歉)

《碧蓝航线》官方向粉丝征集角色称呼名词:

网友们的脑洞比较大,有的建议之间喊老婆,也有人给出了「谢谢船子」、「アズ娘」、「苍艇」建议,不过还是有网友很认真的提出「舶姫」「舰船少女」「船嬢」等名词建议。《碧蓝航线》在日本宣传的时候错误使用了「艦娘」「战舰少女」给自己引来了批评后,先道歉修正宣传素材,然后再面向大家征集称呼角色的名词,也算是一波危机公关下的反向宣传了

Letters only
eMail only
closeclear comment
Nothing here~
arrow_back Prev Article Rand Article Next Article arrow_forward 现在是偶像杂志,日本动画杂志御三家之一《Animage》谈发行理念